The Language and Its Dialects

The Cree language is often described by linguists as a dialect continuum (a series of dialects that change gradually over a geographical area), also called Cree-Montagnais-Naskapi. This dialect continuum belongs to the Algonquian linguistic family, and is spoken across Canada, from the Rocky Mountains to Labrador. (See also Indigenous Languages in Canada).

This map shows some areas where the Cree language is spoken.
(courtesy Victor Temprano/

From the west to the east, these dialects include:

  • Plains Cree, also known as the y-dialect (spoken in much of Alberta, central Saskatchewan and Manitoba, and northern Montana)
  • Woods Cree, also known as the th-dialect (spoken in northern Manitoba and Saskatchewan)
  • Swampy Cree, also known as the n-dialect (spoken in northern Manitoba and Ontario)
  • Moose Cree, also known as the l-dialect (spoken in northern Ontario)
  • James Bay/Eastern Cree (spoken mainly on the lower east coast of Hudson Bay and the east coast of James Bay). James Bay/Eastern Cree has a northern and southern dialect
  • Attikamek (Atikamekw) also known as the r-dialect (spoken in central Québec)
  • Montagnais (spoken in north-central Québec and on the north shores of the St. Lawrence River and Gulf of St. Lawrence)
  • Naskapi (northeast Québec and northern Labrador)

Some of these dialects, including Plains Cree and Eastern Cree, have their own subdialects.

Cree dialects differ in phonology and grammar. Most commonly, dialects will alternate sounds — and the spelling of those sounds — in various Cree words. For example, Plains Cree speakers call their language nehiyawewin (using the letter y), whereas the Swampy Cree say nehinawewin (using the letter n instead of y). Due to the differences among dialects, Cree speakers in one part of the country might not understand Cree speakers in another.

The Cree language has influenced other Indigenous languages, including Oji-Cree and Michif. While both of these languages include elements of Cree, they are typically considered distinct.

Syllabics: Writing Cree

In the pre-colonial era, Cree was orally transmitted and did not have a writing system. In 1840, a missionary at Norway House in present-day Manitoba, Reverend James Evans, devised a syllabics system for the Cree, probably in collaboration with Indigenous Cree-speaking people. Syllabics are symbols that represent a combination of consonant and vowel, or only a consonant or vowel. Evans produced considerable printed material in syllabics, including hymns and portions of the New Testament (see Christianity). Cree people initially learned the syllabics system in mission schools. Over time, the Cree modified this system to adapt to local dialect variation and to increase its phonetic accuracy (i.e., correspondence of sound to alphabet symbol).

Syllabics are written and read horizontally from left to right. Each character indicates a consonant sound, and, when flipped, also denotes an attached vowel. For example, in the Eastern Cree dialect, the syllabic for p (ᐯ) is rotated to indicate the following vowels:










Not all Cree dialects use syllabics. Attikamek, Montagnais and Eastern Naskapi typically use the Roman alphabet instead. Plains Cree, Woods Cree, Swampy Cree, Moose Cree and Eastern Cree can also take the Roman alphabet.

Current State of the Language

Cree is the most widely spoken Indigenous language in Canada, with 83,475 speakers having Cree as their mother tongue as of 2011. An additional 5,915 people identified as Attikamek speakers, and 10,965 as Innu/Montagnais. While Statistics Canada identifies these as distinct from Cree, many linguists identify them as part of the same dialect continuum.

Roughly 24,000 people with Cree as their mother tongue live in Saskatchewan, where it is the third most common mother tongue, after English and German.

Despite its status as the most widely spoken Indigenous language in Canada, Statistics Canada identified Cree as one of the fastest declining mother tongues from 2006 to 2011. Many cultural and educational institutions strive to preserve and promote the language.